Pagina 83 di 88 PrimaPrima ... 33738182838485 ... UltimaUltima
Risultati da 821 a 830 di 873
  1. #821
    Uragano L'avatar di Lou_Vall
    Data Registrazione
    06/10/07
    Località
    Roccasparvera (CN) 668m. -Far West-
    Età
    36
    Messaggi
    28,456
    Menzionato
    157 Post(s)

    Predefinito Re: Strani nomi di cose dialettali

    Citazione Originariamente Scritto da Stefano De C. Visualizza Messaggio
    Sì Walter, però, per esempio i Galli e gli Iberi (Celti entrambi), hanno assorbito il latino completamente, abbandonando la lingua originaria, lasciando in uso solo pochi termini
    Mmm sì e no Hanno abbandonato l'uso della lingua originaria sì, certamente: la divisione in clan e tribù, in territori molto vasti e spopolati hanno fatto sì che il latino divenisse facilmente lingua franca come ora è l'inglese, e da qui dunque la sua diffusione e il "soppianto" delle lingue esistenti.
    Sull'abbandono totale snì, nel senso che il latino volgare parlato nell'Italia Settentrionale e nella Gallia era decisamente diverso dal latino volgare parlato nella penisola italica, non a caso le lingue che ne sono derivate sono profondamente differenti, e pressochè inintelliggibili (pensa al Napoletano e al Francoprovenzale, per esempio...).
    Lou soulei nais per tuchi

  2. #822
    Uragano
    Data Registrazione
    12/06/09
    Località
    Roma
    Messaggi
    16,347
    Menzionato
    0 Post(s)

    Predefinito Re: Strani nomi di cose dialettali

    Citazione Originariamente Scritto da Lou_Vall Visualizza Messaggio
    Mmm sì e no Hanno abbandonato l'uso della lingua originaria sì, certamente: la divisione in clan e tribù, in territori molto vasti e spopolati hanno fatto sì che il latino divenisse facilmente lingua franca come ora è l'inglese, e da qui dunque la sua diffusione e il "soppianto" delle lingue esistenti.
    Sull'abbandono totale snì, nel senso che il latino volgare parlato nell'Italia Settentrionale e nella Gallia era decisamente diverso dal latino volgare parlato nella penisola italica, non a caso le lingue che ne sono derivate sono profondamente differenti, e pressochè inintelliggibili (pensa al Napoletano e al Francoprovenzale, per esempio...).
    Beh ma è ovvio, il famoso latino volgare, da cui nei secoli sono nate le attuali lingue romanze.
    Il latino classico che si parlava nei palazzi romani, tra la popolazione non lo parlava quasi nessuno, anche nella epnisola italiana.
    In Francia, comunque, è stata non indifferente più l'influenza del francone, ossia la lingia dei franchi, che poi abbandonarono una volta insediatosi nella Gallia romana, che quella degli antichi Galli

  3. #823
    Vento forte L'avatar di galinsog@
    Data Registrazione
    18/03/19
    Località
    GB
    Messaggi
    4,822
    Menzionato
    85 Post(s)

    Predefinito Re: Strani nomi di cose dialettali

    Citazione Originariamente Scritto da Meteo65 Visualizza Messaggio
    Ma anche il tedesco, quanto a terminologia, ha preso molto a prestito dal latino; da quanto ho letto su wikipedia sono tanti gli esempi, ma non saprei, perchè il tedesco non l'ho mai studiato a scuola.

    Tra l'altro, la grammatica del tedesco conserva ancora i " casi " tipici del latino, regola, questa, che il francese e l'inglese non hanno (credo) mai usato neppure in passato.
    L'antico inglese (diciamo quel che il popolo parlava fino alla fine del XI secolo) possedeva sicuramente le declinazioni, probabilmente un sistema a quattro casi simile a quello dell'olandese e del tedesco, poi si è perso abbastanza velocemente e l'unico residuo è il genitivo sassone. Le antiche lingue indoeuropee presentavano tutte sistemi di declinazioni, basti pensare al latino, al greco o al sanscrito. Le lingue indoeuropee moderne possono aver conservato i sistemi di declinazioni oppure possono averli sostituiti con altri sistemi di marcature (es. aumentando il numero di preposizioni e introducendo articoli), sono processi avvenuti in tutti i gruppi in modo parallelo e indipendente, ad esempio tra le lingue germaniche tedesco e olandese hanno conservato un sistema di declinazioni a 4 casi, l'inglese lo ha perso completamente, svedese e norvegese lo hanno perduto in gran parte, tra le lingue slave abbiamo casi di conservazione del sistema delle declinazioni (es. russo, polacco che hanno un sistema a 7 casi) e il bulgaro che ne coserva solo qualche traccia, la maggior parte delle lingue romanze ha perso il sistema delle declinazioni, che però si è conservato nel rumeno.

  4. #824
    Vento forte L'avatar di galinsog@
    Data Registrazione
    18/03/19
    Località
    GB
    Messaggi
    4,822
    Menzionato
    85 Post(s)

    Predefinito Re: Strani nomi di cose dialettali

    Citazione Originariamente Scritto da meteo_vda_82 Visualizza Messaggio
    Infatti c'è Paris (e solo lei) e la province (il resto della Francia, è considerata tutta "periferia" direi...)...
    Beh il francese parigino è molto "chic" e i Parisiens si mangiano un sacco di parole (nel vero senso del termine ). A me piace, oltre che il francese "regionale" del centro-sud, anche quello svizzero... lo sento più familiare diciamo così
    La pronuncia del francese è cambiata parecchio dal '600 a oggi, c'è questa scena famosa del Borghese gentiluomo di Molière in cui il maestro d'ortografia illustra al protagonista come pronunciare in modo corretto le lettere dell'alfabeto. Siccome il maestro è un conservatore-pedante, lo fa utilizzando una pronuncia arcaicizzante, tardo cinquecentesca, che ai tempi di Molière era superata da quasi un secolo... da notare come le vocali finali siano pronunciate (in parte come schwa), il dittongo "oi" sia pronunciato "ue", la "s" del plurale sigmatico sia ancora talvolta udibile e la "r" non sia la consueta "r" uvulare francese ma una "r" vibrante che ricorda quella dello spagnolo sud-americano.

    YouTube
    Ultima modifica di galinsog@; 20/04/2020 alle 07:46

  5. #825
    Calma di vento L'avatar di Matëlmaire
    Data Registrazione
    14/03/20
    Località
    Valle d'Aosta
    Messaggi
    43
    Menzionato
    7 Post(s)

    Predefinito Re: Strani nomi di cose dialettali

    Citazione Originariamente Scritto da galinsog@ Visualizza Messaggio
    La pronuncia del francese è cambiata parecchio dal '600 a oggi, c'è questa scena famosa del Borghese gentiluomo di Molière in cui il maestro d'ortografia illustra al protagonista come pronunciare in modo corretto le lettere dell'alfabeto. Siccome il maestro è un conservatore-pedante, lo fa utilizzando una pronuncia arcaicizzante, tardo cinquecentesca, che ai tempi di Molière era superata da quasi un secolo... da notare come le vocali finali siano pronunciate (in parte come schwa), il dittongo "oi" sia pronunciato "ue" e non "ua", la "s" del plurale sigmatico sia ancora talvolta udibile e la "r" non sia la consueta "r" uvulare francese ma una "r" vibrante che ricorda quella dello spagnolo sud-americano.

    YouTube
    Bellissima soprattutto la "r" bella vibrante alla spagnola. Sarà anche per quello che io tendevo un po' a farla così, mentre nel francese attuale/parigino è un'uvulare come poche.

    Comunque senza pronunciare la "s" dei plurali e delle parole terminanti con essa, io in Francia parlavo abbastanza come l'attore. E mi viene/veniva sempre da dire oué anziché oui, ma quello è un altro discorso.

  6. #826
    Vento forte L'avatar di galinsog@
    Data Registrazione
    18/03/19
    Località
    GB
    Messaggi
    4,822
    Menzionato
    85 Post(s)

    Predefinito Re: Strani nomi di cose dialettali

    Citazione Originariamente Scritto da Matëlmaire Visualizza Messaggio
    Bellissima soprattutto la "r" bella vibrante alla spagnola. Sarà anche per quello che io tendevo un po' a farla così, mentre nel francese attuale/parigino è un'uvulare come poche.

    Comunque senza pronunciare la "s" dei plurali e delle parole terminanti con essa, io in Francia parlavo abbastanza come l'attore. E mi viene/veniva sempre da dire oué anziché oui, ma quello è un altro discorso.
    E già, quello che consideriamo un carattere assolutamente proprio del francese in realtà è un tratto acquisito solo in tempi abbastaza recenti, affermatosi diciamo dall'inizo del '700.

    P.S. il parigino è una cosa orrenda... anche dal punto di vista grammaticale... una lingua semi-agglutinante... che al confronto gli italiani regionali più sgrammaticati sono perfetti e pulitissimi... però è anche la parlata della capitale più presuntuosa del mondo.

  7. #827
    Banned
    Data Registrazione
    02/12/09
    Località
    Trani (BT)
    Età
    59
    Messaggi
    248
    Menzionato
    7 Post(s)

    Predefinito Re: Strani nomi di cose dialettali

    Citazione Originariamente Scritto da galinsog@ Visualizza Messaggio
    L'antico inglese (diciamo quel che il popolo parlava fino alla fine del XI secolo) possedeva sicuramente le declinazioni, probabilmente un sistema a quattro casi simile a quello dell'olandese e del tedesco, poi si è perso abbastanza velocemente e l'unico residuo è il genitivo sassone. Le antiche lingue indoeuropee presentavano tutte sistemi di declinazioni, basti pensare al latino, al greco o al sanscrito. Le lingue indoeuropee moderne possono aver conservato i sistemi di declinazioni oppure possono averli sostituiti con altri sistemi di marcature (es. aumentando il numero di preposizioni e introducendo articoli), sono processi avvenuti in tutti i gruppi in modo parallelo e indipendente, ad esempio tra le lingue germaniche tedesco e olandese hanno conservato un sistema di declinazioni a 4 casi, l'inglese lo ha perso completamente, svedese e norvegese lo hanno perduto in gran parte, tra le lingue slave abbiamo casi di conservazione del sistema delle declinazioni (es. russo, polacco che hanno un sistema a 7 casi) e il bulgaro che ne coserva solo qualche traccia, la maggior parte delle lingue romanze ha perso il sistema delle declinazioni, che però si è conservato nel rumeno.
    Però notavo una cosa, a proposito degli articoli:

    Nel tedesco esistono, sia determinativi che indeterminativi, come in italiano, e vengono usati normalmente, anche se declinati.
    Mentre in russo, quelli determinativi almeno, mi pare che non esistono, come anche nell'ucraino nel bielorusso , che sono pure lingue che hanno le declinazioni

    Io credevo, erroneamente, che tutti gli articoli non esistessero nelle lingue che conservano casi e declinazioni, invece mi sbagliavo, perchè nel tedesco esistono invece.

  8. #828
    Vento forte L'avatar di galinsog@
    Data Registrazione
    18/03/19
    Località
    GB
    Messaggi
    4,822
    Menzionato
    85 Post(s)

    Predefinito Re: Strani nomi di cose dialettali

    Citazione Originariamente Scritto da Meteo65 Visualizza Messaggio
    Però notavo una cosa, a proposito degli articoli:

    Nel tedesco esistono, sia determinativi che indeterminativi, come in italiano, e vengono usati normalmente, anche se declinati.
    Mentre in russo, quelli determinativi almeno, mi pare che non esistono, come anche nell'ucraino nel bielorusso , che sono pure lingue che hanno le declinazioni

    Io credevo, erroneamente, che tutti gli articoli non esistessero nelle lingue che conservano casi e declinazioni, invece mi sbagliavo, perchè nel tedesco esistono invece.
    Il tedesco ha un sistema di declinazioni relativamente semplice (4 casi) rispetto sia alle lingue baltiche sia alla maggioranza delle lingue slave, per cui ha necessità anche di articoli e di un buon numero di preposizioni.

  9. #829
    Brezza leggera L'avatar di BoscoSnow
    Data Registrazione
    25/12/08
    Località
    Scottish Highlands
    Età
    41
    Messaggi
    391
    Menzionato
    1 Post(s)

    Predefinito Re: Strani nomi di cose dialettali

    Come da titolo, butto li un:

    Patelavache
    Yes we Dig!

  10. #830
    Banned
    Data Registrazione
    02/12/09
    Località
    Trani (BT)
    Età
    59
    Messaggi
    248
    Menzionato
    7 Post(s)

    Predefinito Re: Strani nomi di cose dialettali

    Citazione Originariamente Scritto da galinsog@ Visualizza Messaggio
    Il tedesco ha un sistema di declinazioni relativamente semplice (4 casi) rispetto sia alle lingue baltiche sia alla maggioranza delle lingue slave, per cui ha necessità anche di articoli e di un buon numero di preposizioni.
    Grazie

Segnalibri

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •