Pagina 15 di 18 PrimaPrima ... 51314151617 ... UltimaUltima
Risultati da 141 a 150 di 171
  1. #141
    Brezza tesa
    Data Registrazione
    11/01/24
    Località
    Alto Polesine (RO)
    Età
    26
    Messaggi
    875
    Menzionato
    3 Post(s)

    Predefinito Re: Dialetti e lingue d'Italia

    Citazione Originariamente Scritto da alnus Visualizza Messaggio
    Come si dice ombra nel vostro dialetto?
    Io da piccolo in famiglia ho sempre sentito il correggese, e mi viene in mente adesso che si dice "ora" con una o molto aperta e lunga. Strano.
    Ma forse anche in modenese ... tendo a confonderli perchè li ho sentiti molto entrambi, ed anche il reggiano.
    Per la mia zona del Veneto "ombrìa"
    2024 -> estremi: -4,2°C (21/1)/31,5°C (14/4)
    vento massimo: 53,3 km/h (16/4)
    UR minima: 20% (16/4)

  2. #142
    Burrasca
    Data Registrazione
    18/09/19
    Località
    Catania
    Messaggi
    5,069
    Menzionato
    151 Post(s)

    Predefinito Re: Dialetti e lingue d'Italia

    Úmmira

  3. #143
    Vento fresco L'avatar di Presidente
    Data Registrazione
    19/04/18
    Località
    Castelforte (LT)
    Messaggi
    2,370
    Menzionato
    27 Post(s)

    Predefinito Re: Dialetti e lingue d'Italia

    Da me non è mai stata usata una parola specifica per dire "ombra".
    In genere è "addo' ngi sta lo sole" o "glio' sole".

    Lo sole = i raggi del sole
    Glio' sole = il sole intesto come stella, quindi il sole vero e proprio.
    Addo' arrivamo, mettemo glio' pezzùco
    Luccicantella calla calla, mitti fuoco alla cavalla, la cavalla dé glio' ré, luccicantella mmàni a mmé!!

  4. #144
    Vento forte L'avatar di Alexios
    Data Registrazione
    18/01/12
    Località
    Palomonte (SA) 330 m
    Età
    36
    Messaggi
    3,477
    Menzionato
    12 Post(s)

    Predefinito Re: Dialetti e lingue d'Italia

    Da me si dice anche "mureia" che sarebbe letteralmente l'ombra proiettata da un muro.
    Si usa spesso dire "T'appàur rà mureia toia" = ti spaventi della tua stessa ombra.
    (non so se accenti ecc sono giusti)

    Inviato dal mio RMX3081 utilizzando Tapatalk

    Estremi da Marzo 2013:
    Min. più bassa : - 5,1°C (31 Dicembre 2014) Min. più alta: 24,1°C (4 Agosto 2017)
    Max. più bassa : -1,6°C (7 Gennaio 2017) Max. più alta: 38,5°C (24 Luglio 2023)

  5. #145
    Burrasca forte L'avatar di meteo_vda_82
    Data Registrazione
    01/10/05
    Località
    Torgnon 1350mt /Châtillon 530mt VDA
    Età
    42
    Messaggi
    8,987
    Menzionato
    0 Post(s)

    Predefinito Re: Dialetti e lingue d'Italia

    Ombra ("o" chiusa).
    Ombrò (ombroso)
    teup (buio/senza sole)

  6. #146
    Vento fresco L'avatar di alnus
    Data Registrazione
    23/11/13
    Località
    Modena, campagna Est m30
    Età
    63
    Messaggi
    2,501
    Menzionato
    34 Post(s)

    Predefinito Re: Dialetti e lingue d'Italia

    Citazione Originariamente Scritto da alnus Visualizza Messaggio
    Grazie della risposta quindi più o meno come in Italiano. Però "ombra" è anche il modo veneto di dire "un po' di vino", o sbaglio? E mi sembra che Bergamo sia stata parecchio influenzata da Venezia nei secoli.

    Invece in "ora" quello che considero strano è che sembra più derivato dal Latino "aura" (genitabilis aura favoni) = vento. Fa pensare all'idea che d'estate all'ombra si possa come avere la sensazione di un vento rinfrescante.
    O meglio, che d'estate, se c'è una brezza rinfrescante, la si possa apprezzare meglio all'ombra che in pieno sole, dove la sensazione di caldo è comunque assicurata.

  7. #147
    Brezza tesa
    Data Registrazione
    11/01/24
    Località
    Alto Polesine (RO)
    Età
    26
    Messaggi
    875
    Menzionato
    3 Post(s)

    Predefinito Re: Dialetti e lingue d'Italia

    Citazione Originariamente Scritto da alnus Visualizza Messaggio
    Grazie della risposta quindi più o meno come in Italiano. Però "ombra" è anche il modo veneto di dire "un po' di vino", o sbaglio? E mi sembra che Bergamo sia stata parecchio influenzata da Venezia nei secoli.

    Invece in "ora" quello che considero strano è che sembra più derivato dal Latino "aura" (genitabilis aura favoni) = vento. Fa pensare all'idea che d'estate all'ombra si possa come avere la sensazione di un vento rinfrescante.
    In dialetto Veneto si dice "ònbra" e rappresenta come dici una certa quantità di vino tra il bicchierino ed il calice, sembra una volta sia stato 1 dL.
    2024 -> estremi: -4,2°C (21/1)/31,5°C (14/4)
    vento massimo: 53,3 km/h (16/4)
    UR minima: 20% (16/4)

  8. #148
    Burrasca forte L'avatar di meteo_vda_82
    Data Registrazione
    01/10/05
    Località
    Torgnon 1350mt /Châtillon 530mt VDA
    Età
    42
    Messaggi
    8,987
    Menzionato
    0 Post(s)

    Predefinito Re: Dialetti e lingue d'Italia

    Citazione Originariamente Scritto da alnus Visualizza Messaggio
    Invece in "ora" quello che considero strano è che sembra più derivato dal Latino "aura" (genitabilis aura favoni) = vento. Fa pensare all'idea che d'estate all'ombra si possa come avere la sensazione di un vento rinfrescante.
    Da me infatti l' eu-a (con varianti "oura" "eura" in varianti di altri paesi) significa proprio vento e curiosamente da noi si chiama "eu-a" il vento da nord/nord-ovest (insomma la "tramontana") mentre quello proveniente da sud o le brezze (che da me provengono comunque da S e SW) lo chiamiamo "ven" (c'è proprio la distinzione netta tanto che i piu anziani se ti sentono dire "ven" a quello proveniente da settentrione ti correggono dicendo che quello non è il "ven" ma "l'eu-a")

    per quanto riguarda il fohn (proveniente sempre dai quadranti settentrionali) lo chiamiamo anche fohn ma localmente lo chiamano anche "oura tsada" (vento caldo)
    Ultima modifica di meteo_vda_82; 13/03/2024 alle 12:25

  9. #149
    Vento forte L'avatar di Tarcii
    Data Registrazione
    13/08/19
    Località
    Ambivere (BG)
    Età
    22
    Messaggi
    3,543
    Menzionato
    27 Post(s)

    Predefinito Re: Dialetti e lingue d'Italia

    Citazione Originariamente Scritto da alnus Visualizza Messaggio
    Grazie della risposta quindi più o meno come in Italiano. Però "ombra" è anche il modo veneto di dire "un po' di vino", o sbaglio? E mi sembra che Bergamo sia stata parecchio influenzata da Venezia nei secoli.

    Invece in "ora" quello che considero strano è che sembra più derivato dal Latino "aura" (genitabilis aura favoni) = vento. Fa pensare all'idea che d'estate all'ombra si possa come avere la sensazione di un vento rinfrescante.
    Non mi pare si dica in bergamasco, non l'ho mai sentito in quel contesto, nemmeno a Brescia. Forse si diceva una volta?
    Tu mi dici, "Ti guardi? Sbagli a paragonarti"

  10. #150
    Brezza leggera L'avatar di natale2008
    Data Registrazione
    30/04/18
    Località
    Asolo (TV)
    Messaggi
    266
    Menzionato
    1 Post(s)

    Predefinito Re: Dialetti e lingue d'Italia

    Qui in pedemontana trevigiana, ci sono due termini:
    "Ombrìa" indica un'ombra dovuta ad oggetti, tende, mobili, persone, alle fronde degli alberi, ecc... ad esempio "tìrte via che te me fe ombria - tirati via che mi fai ombra", oppure "ndon sotto a sbezoera che a fa ombria - andiamo sotto il bagolaro che c'è un po' d'ombra"
    "pusterno" o "posterno" invece indica l'ombra data dalla conformazione geografica (colli, monti, valli chiuse, anche alberi se molto alti, o edifici). Di riflesso indica anche il luogo in cui si presenta l'ombra, e quindi vari toponimi specie in zona montana e collinare richiamano questa caratteristica: val pusterna, al pusternon, e via dicendo. Si tratta delle zone che d'inverno rimangono (almeno fino a qualche anno fa) spesso bianche per la brina che si accumula e non fonde, proprio per la mancanza del sole. A volte anche come aggettivo: un prà posterno (prato all'ombra), una riva p., una strada p., "star al posterno- abitare in un luogo ombroso"...

Segnalibri

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •