Citazione Originariamente Scritto da Thor Visualizza Messaggio
Tecnicamente "mi sono comprato" non è sbagliato, in quanto deriverebbe da una forma di dativo di possesso del latino.
In latino potevi dire: nuntio vobis mihi esse plaenissimas pilas, ossia "vi annuncio che a me sono le palle pienissime". Ma si poteva dire anche: nuntio vobis me habere plaenissimas pilas. Cioè vi annuncio che ho le palle pienissime.
Tornando all'italiano, mi sono comprato è giusto poichè deriva da quella forma, e inoltre è pienamente usato nella quotidinianità, tanto da esserne una consuetudine. Siccome le lingue sono in evoluzione (pensiamo ad esempio quando si usava "la di lui donna" invece di "la sua donna"), posso opportunamente ritenere la totale correttezza della perifrasi di Za.
Quindi "ho comprato (a chi? a me stesso!)" non è sbagliato.


la di lui donna, era perfetto.