...correttamente "effect lake (o sea) snow" o "snow lake (o sea) effect"?
Edo, è che l'ho trovato scritto in più modi diversi, forse eprchè in inglese va prima l'aggettivo e poi il nome, è difficile stabilire chi è l'uno e chi è l'altro
Dipende qual è il soggetto, se la neve o l'effetto![]()
"La meteorologia è una scienza inesatta, che elabora dati incompleti, con metodi discutibili per fornire previsioni inaffidabili" (A. Baroni)
Groupel? Grauplen? Grubeln?
![]()
Se si dice LES per convenzione non discuto, ma non so se è contemplato dalle regole grammaticali
Visto che sono tre sostantivi (lago, effetto, neve) penso siano intercambiabili.......un po' come dire albero, nave, cavolfiore
Che dici Edo?![]()
"Se le sciocchezze fossero materia imponibile, alcuni personaggi subirebbero aliquote confiscatorie"
Ciao Tub.
Segnalibri