Comprendi meglio il coreano?
Ma dèsde fò ai dès de matìna
Amò sturdìt ‘lla sira prima
Dèrve fò i ante: gh’è ue sul c’al li spaca i plòc
Me mader la usa de ‘ndà m’po a mèsa
Ga dighe: “Mìa adès, ca so de frèsa!”
Ciape la moto e same al Coston Beach
Al gh’è samò ‘l scuter de Badìl
Boroela gh’è gna’ bisogn de dìl
L’è zo co la radio con soe i Ac/Dc
E po’ a la Bravo ‘cchi de Cazzà
Stasera merà m’po dàs de fa
Prima chi pense c’an sé quater cuenì!
An gh’a sé toecc al Coston Beach
A èt sa le era chel ch’ia dicc
Che toecc i fretuline de la àl
Iè chè mese biote, a gh’è de sta mal
Vers a mesdè ‘l ria Pipì Osèl
Col sès e mès de so fradel
Iè ‘ndacc decorde a fòrsa ‘ppapinocc
Badìl a purcù l’è fò c’al règa
Col suegamà e la motosega
Per teà i michècc e picà soe m’po da burdèl
E Gino Crapa ‘ssotramorcc
Al dìss: “Fì oter, ca sì forcc”
Al gà soe du case de bira ‘ndol bauel
“A’ chela gnucuna col costoem rosa
A la sa mèt infina n’posa
Col so fil interdental ‘n d’ol BIP!”
An gh’a sé toecc al Coston Beach
A èt sa le era chel ch’ia dicc
Che toecc i fretulune de la àl
Iè chè mese biote, a gh’è de sta mal
Mario Cancèl coi pè ‘n d’ol Sère
Al dìss: “Invece de fa soe fere
A ndì fò bei queiecc a cuentaga soe i oste resù!”
Al part Badìl, finèsa a brache
An gà pura amò prima c’al tache
A diga: “Teh, tipa! Alura an fai cusè?”
An vèt che lè la diss vergòt
Lue l’ga respont: “E ‘gliura òt!”
Al turna de noter e l’diss: “L’è de Milà
E mè t’ol sé a parlà italiano
ma sete compagn d’ue papano
Però che bel ciapì ca l’è po’ a chela là!”
An gh’a sé toecc al Coston Beach
A èt sa le era chel ch’ia dicc
Che toecc i miss “Glò doma mè” ‘lla àl
Iè chè mese biote, a gh’è de sta mal…
Il Van De Sfross canta in dialetto Tremezzino , laghèe insomma, ghentra nagòt col milanes
![]()
Segnalibri