Ma suvvia, siamo italiani. Ontologicamente esterofili. L'ultima volta che sono stato in Gran Bretagna per studio (un mese e mezzo) per tutto il tempo non mi sono filato per niente gli italiani e sono stato tutto il tempo con gli spagnoli. Mi ci sono trovato particolarmente bene.
Almeno all'inizio provo a usare un po' di spagnolo, a mo' di benvenuto.
Cmq è spagnolo google-translate. Come si scrive così si legge. Escono frasi un po' random ma qualcosa si capisce.
Spero.Se incollo in google translate quello che ho scritto, e lo ri-traduco in italiano, esce qualcosa di abbastanza ragionevolmente simile a quello che avevo scritto in italiano traducendolo in spagnolo.
Segnalibri